Türkçe Deyimler Sözlüğü'nde ara

Error message

Deprecated function: Optional parameter $text declared before required parameter $format is implicitly treated as a required parameter in include_once() (line 1442 of /var/www/yusufziyabahadinli.org/includes/bootstrap.inc).
Sabreyle işine, hayır gelsin başına.
Her işin belli bir süresi vardır. Aceleye getirmeden, işi gereğine uygun biçimde sürdürmek ve bitirmek gerekir. Ancak o zaman olumlu bir sonuç alınabilir.
Gâvurun ekmeğini yiyen gâvurun kılıcını çalar.
Kişi, kendine çıkar sağlayana hizmet eder genellikle.
Adam adamın şeytanı.
Bak: “İnsan insanın şeytanıdıh”
'Dünya, Sultan Süleyman''a bile kalmamış.'
İnsan ömrü kısadır, insan ölümlüdür, kötülük niçin?
Erinenin (üşenenin) oğlu kızı olmamış.
Tembel kimseler hiç bir işte başarılı olamazlar.
Bir tepe yıkılır, bir dere dolar.
“Dünyada ne yoktan var olur, ne vardan yok olur.”
Bezirgan züğürtleyince geçmiş defterleri yoklar (karıştırır).
Bak: “Müflis bezirgân eski defterleri karıştırır”.
Her kuşun eti yenmez.
Zor karşısında boyun eğecek kişiler vardır. Ama zorbalığa karşı çıkabilecek çok kimsenin bulunduğu da bir gerçektir.
“Doğra derviş isen keşkül uzatma Her güzelin, hoşafından pay olmaz.” (Celâli)
Yerdeki yüze basılmaz.
Kötü davranışları yüzünden eski itibarını yitiren, düşmüş kimselere karşı kötü davranmamalıdır, anlamında söylenir.
“Meseldir yerdeki yüze basılmaz.” (Hav ay i) / “Yerin kulağı var sanma ki duymaz.” (Vasıf)
Çıra dibine ışık vermez.
Bak: “Mum dibine ışık vermez.”

Pages